轉載到IG請 @Soli_0522
到別的平台請註明 Soli’s D.R.E.A.M
花了很多心血寫出來的~~謝謝
Dandelion是我在6ixense專輯中最喜歡的歌曲
歌曲出來的時候正是自己的低潮期
有一種得到安慰的感覺
大輝的作品總有一種讓人心疼的感覺
希望大家都能從中得到慰勞
youngmin煐岷 woong雄 donghyun東賢 woojin佑鎮 daehwi大輝
무심코 내려다본 신발 끝엔
無心地向下看 在鞋子旁
웬 노란색을 띠는 꽃이 피었네
為何有黃色的花綻放呢
홀로 피어난듯한 저 민들레
獨自綻放的那朵蒲公英
그 모습이 나를 닮아 있는 듯해
那模樣就像我一樣
사람들에게 밟히고 뜯겨도
即使被人們踐踏使我破碎
아무도 신경 쓰지 않아도
即使任誰也不在意
항상 그 자리를 지키는 꽃
一直守候同一個位置的花朵
(If that's me)
(如果那是我)
나를 아무도 찾지 않아서
就算沒有人尋找我
시간이 지나면 버려져도
過一段時間便把我拋棄也好
항상 그 자리를 지키는 꽃
一直守候同一個位置的花朵
(Yeah that's me)
(那就是我)
(岷/東)언제나 같은 자리에 너를 기다리고 있을게
不論何時也會在相同的位置等待你
I'll bloom just for you
我只為你綻放
Dandelion
누구에겐 나 아무것도 아닐지 몰라
對於其他人來說 說不定我什麼也不是
Dandelion
나비를 품기엔 나 아름다운 향이 나지 않아
在蝴蝶的懷抱中 我便不會發出迷人的香氣
Dandelion
시간이 다 지나가 홀씨가 되어도 난
就算時間全流逝 我也會成為種子
널리 퍼져 바람 타고 가 다시 꽃을 피운다
乘著風四處飄散 又再一次綻放成花朵
난 아주 작고 향도 나지 않아
我很卑微也沒有香氣
그래서 아마 보지 못하고 지나칠 거야
所以可能看不見我而錯過彼此
늘 그래왔듯 다시 바람 타고 날아가
一如以往 再次乘著風四處飄散
티 나지 않게 너의 곁에 머물게 yeah
不明顯地停留在你身旁 yeah
Yeah 그 누가 뭐라 한데도 I'm fine
Yeah 無論誰說什麼也好 我也沒關係
날 지탱해줄 만한 벽이 있기에 난
支撐著我的還有牆壁
두렵지 않아 내 햇살을 가릴 수도
我不害怕 就算陽光被擋著
또 숨길 수도 없어 계속 난 커져만 가
我不會再隱藏自己 仍會繼續長大
(鎮/輝)언제나 같은 자리에 너를 기다리고 있을게
不論何時也會在同一個位置等待著你
I'll bloom just for you
我只為你綻放
Dandelion
누구에겐 나 아무것도 아닐지 몰라
對於其他人來說 說不定我什麼也不是
Dandelion
나비를 품기엔 나 아름다운 향이 나지 않아
在蝴蝶的懷抱中 我便不會發出迷人的香氣
Dandelion
시간이 다 지나가 홀씨가 되어도 난
就算時間全流逝 我也會成為種子
널리 퍼져 바람 타고 가 다시 꽃을 피운다
乘著風四處飄散 又再一次綻放成花朵
내가 향이 나지 않아서
因為我沒有香氣
비록 날 찾지 못해도
即使找不到我也好
괜찮아 내가 너에게 갈게
沒關係 我會先走向你的
시간이 흐르고 난 뒤에
時間流逝過後
내가 시든다 해도 괜찮아
就算我凋謝了也好 沒關係
홀씨가 되어 너에게 찾아갈게
會成為種子 去找你的
나 혼자선 어디도 가지 못해
獨自一人就哪裏也去不了的我
바람이 있어야만 너에게 갈 수 있어
只要有風就能到你的身旁
주변의 꽃들이 예쁘게 필 때
周圍的花朵漂亮地綻放的時候
난 자리를 지키며 너에게 날아갈 준비 중
我守得住我的位置的話 我準備飄落到你的身旁
아무도 날 기억하지 못한다 해도
即使誰也不記得我
내가 너의 손 살며시 잡을게 언제나
我會悄悄地握著你的手 不論何時
바람 타고 날아가 너의 맘에 깃든다
乘著風飄散 飄落到你的心裏
나 눈꽃처럼 네게서 꽃피울게
我像雪花一樣 為你綻放出花朵
Dandelion
누구에겐 나 아무것도 아닐지 몰라
對於其他人來說 說不定我什麼也不是
Dandelion
나비를 품기엔 나 아름다운 향이 나지 않아
在蝴蝶的懷抱中 我便不會發出迷人的香氣
Dandelion
시간이 다 지나가 홀씨가 되어도 난
就算時間全流逝 我也會成為種子
널리 퍼져 바람 타고 가 다시 꽃을 피운다
乘著風四處飄散 又再一次綻放成花朵
留言列表